No exact translation found for الجدوى العملية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الجدوى العملية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La delegación del Japón acogerá con satisfacción sugerencias sobre la forma de mejorar la pertinencia de la labor del CPC.
    وأن وفده سيرحب باقتراحات بشأن سُبل تحسين جدوى عمل لجنة البرنامج والتنسيق.
  • Por último, ha quedado demostrada la viabilidad práctica y jurídica de un impuesto de solidaridad sobre los billetes de avión.
    أخيرا، لقد تم البرهان على الجدوى العملية والقانونية لرسوم التضامن المفروضة على بطاقات السفر الجوي.
  • m) Algunos países afirman que al crear las DCR hay que evitar la reducción de las tareas y garantizar la rentabilidad de la operación.
    (م) يؤكد بعض البلدان أنه يستنسبُ تفادي تقاطع المهام خلال إنشاء تلك الوحدات وكفالة جدوى العملية؛
  • Por consiguiente, se decidió que sólo debían introducirse cambios cuando los beneficios en materia de relevancia o comparabilidad superaran a los costos.
    وتبعا لذلك تقرر عدم إجراء تغييرات إلا حيثما ترجح المزايا من حيث الجدوى العملية والقابلية للمقارنة تكلفة التغييرات.
  • De hecho, la viabilidad de incluir en los ENM a Estados poseedores de armas nucleares y a Estados no Partes en el TNP debería examinarse en una etapa temprana.
    وينبغي في الواقع دراسة جدوى العمل على تبني الدول الحائزة لأسلحة نووية والدول غير الأطراف في معاهدة عدم الانتشار لنُهُج نووية متعددة الأطراف.
  • De hecho, la viabilidad de incluir en los ENM a Estados poseedores de armas nucleares y a Estados que no son partes en el TNP debería examinarse en una etapa temprana.
    وينبغي في الواقع القيام في مرحلة مبكرة بدراسة جدوى العمل على تبني الدول الحائزة لأسلحة نووية والدول غير الأطراف في معاهدة عدم الانتشار لنهج نووية متعددة الأطراف.
  • Mi informe no cuestiona la validez del proceso de la Convención Nacional ni su importancia como el primer paso de la hoja de ruta de siete puntos para la transición a la democracia.
    ليس في تقريري ما يشكك في جدوى عملية المؤتمر الوطني أو في أهميتها باعتبارها خطوة أولى من خطوات خارطة الطريق ذات النقاط السبع للانتقال إلى الديمقراطية.
  • Las actividades de coordinación del Nódulo han permitido aumentar al máximo la utilidad de la labor de astrometría de los objetos cercanos a la Tierra realizada por muchos observadores profesionales o aficionados en todo el mundo.
    تمكن نشاط العقدة التنسيقي من تعظيم جدوى العمل المتعلق بالقياس الأسترومتري للأجسام القريبة من الأرض الذي يقوم به كثير من الراصدين المحترفين والهواة في مختلف أنحاء العالم.
  • El hecho de que en los 15 meses anteriores sólo se hayan encontrado cinco puestos que se pueden redistribuir plantea serias dudas acerca de la viabilidad del ejercicio.
    ومما يثير تساؤلات خطيرة عن جدوى العملية أن ما تم تحديده من وظائف بغرض نقلها بعد مرور 15 شهرا كاملة لا يزيد عن خمس وظائف.
  • Se prevé que el documento facilite a los administradores y en última instancia a los Estados Miembros la información y los instrumentos necesarios para determinar la pertinencia, eficiencia y eficacia de la labor de la Organización.
    ومن المتوقع أن تزوّد هذه الوثيقة المديرين ثم الدول الأعضاء في نهاية المطاف بالمعلومات والأدوات اللازمة لتحديد مدى جدوى عمل المنظمة وكفاءته وفعّاليته.